Ben je ook liefhebber van prentenboeken? Wij ook! Er komen ieder jaar nieuwe prentenboeken uit die eigenlijk een plekje verdienen op Prentenboek.nl. Daarom zijn wij op zoek naar prentenboek recensenten.
Je mag over over nieuwe en oude prentenboeken schrijven. Wel moet het boek ook in het Nederlands zijn uitgegeven. Ook is er nog niet eerder een recensie van het boek op prentenboek.nl verschenen. De inhoud van de recensie is uniek en mag in principe alleen op prentenboek.nl geplaatst worden.
De recensie zal onder jouw eigen naam (of pseudoniem) worden geplaatst. Je mag een link opnemen naar een eigen website en/of sociale media. Wij kunnen eventueel bij de uitgever een recensie exemplaar voor je aanvragen.
Vind jij het leuk om af en toe een prentenboek te bespreken en een recensie te schrijven? Kun je goed en foutloos schrijven? Neem dan contact op!
Titel: Samen Hier – Wijs worden uit de wereld
Auteur en illustrator: Oliver Jeffers
Uitgever: De Fontein Jeugd
Oorspronkelijke uitgave: “Here we are – Notes for Living on Planet Earth”, HarperCollins, 2017
Vertaling: Marjolein Algera
32 pagina’s
Bekroningen: TIME Magazine Best Book of the Year, Boston Globe Best Book of 2017
Samen hier is het eerste non fictie prentenboek van Oliver Jeffers, de illustrator van onder meer het geweldige prentenboek “de krijtjes staken”. Jeffers maakte dit prentenboek voor zijn pasgeboren zoon. Hij begon voor zijn zoon “gewone” spullen en zaken aan te wijzen en te vertellen wat ze zijn. “Dit is en stoel, dit is eten, dit is een boom”. De weken daarna werd de rondleiding uitgebreid met de buurt waarin ze wonen. Jeffers begon aantekeningen te maken en te schetsen wat hij allemaal vertelde. Zo ontstond het idee voor het prentenboek waarin hij in feite op een liefdevolle manier een kijkje geeft in de wereld en de mensen en dieren die er wonen.
Samen hier is een vertel en zoekboek tegelijkertijd. Echt een prentenboek dat je meerdere malen met je kind (of stiekem zelf) zult lezen en bekijken. Prachtige humoristische illustraties met veel oog voor detail nemen je mee op reis en geven in het groter geheel de boodschap dat iedereen anders is, dat dat mag, en dat we goed op elkaar en de aarde moeten passen. Dat klinkt misschien betuttelend, maar dat is dit prentenboek zeker niet.
Het verhaal van Samen hier
Jeffers begint met de plek van de aarde in het heelal en ons zonnestelsel. Dan begint de rondleiding op aarde… Hij vertelt over het land, de zee en de lucht. Op de aarde wonen mensen. Wat is een mens? “Mensen zijn er in allerlei vormen, maten en kleuren.” En er zijn ook dieren. Hoewel we al veel weten, is er nog genoeg te ontdekken. Dan zoomt Jeffers weer uit naar de aarde in heelal. “Zorg goed voor haar, want we hebben er maar eentje”. “En mocht je vragen hebben, vraag het mij of iemand anders, want op de aarde ben je nooit alleen”
Op basis van het boek is een korte animatiefilm gemaakt waarin niemand minder dan Meryl Streep de verteller is.
Titel: De mooiste vis van de zee
Auteur : Marcus Pfister
Illustrator: Marcus Pfister
Uitgever: De Vier Windstreken
Oorspronkelijke uitgave: “Der Regenbogenfisch”, NordSüd Verlag, 1992
Vertaling: Nannie Kuiper
32 pagina’s
De mooiste vis van de zee spoelde al weer 28 jaar geleden aan. Het prentenboek van Marcus Pfister is inmiddels een klassieker, vertaald in meer dan 50 talen, met een oplage van meer dan 30 miljoen exemplaren. De prachtige illustraties zijn gemaakt met waterverf. Voor de zilverkleurige schubben van de Regenboogvis gebruikte Pfister een (kostbare) foliedruk techniek. Zo krijgt de vis letterlijk een schitterende en chique uitstraling.
Regenboog is de mooiste vis in de zee. Maar hij is ijdel en trots en daardoor wil niemand meer met hem spelen. Pas als hij zijn mooie schubben weggeeft vinden ze hem weer aardig. Hij leert zo dat het belangrijker is om vrienden te hebben dan om de mooiste vis te zijn! Het gaat Marcus Pfister om het delen. “Door te delen maak je anderen gelukkig èn word je zelf gelukkig, net als het van geven van cadeautjes.” De mooiste vis van de zee heeft inmiddels meerdere opvolgende prentenboeken.
Het verhaal van De mooiste vis van de zee
Ergens diep in de zee leefde een bijzondere vis… De mooiste vis van de zee. Dat vind hij niet alleen zelf. Dat zien ook de andere vissen. Zijn schubben hebben alle kleuren van de regenboog en zijn bezaaid met zilveren glinsters. De andere vissen noemen hem “Regenboog” en willen allemaal graag met hem spelen. Maar Regenboogvis negeert hen, trots als hij is. Dan vraagt een jonge vis of hij een van zijn mooie schubben mag hebben, hij heeft er immers toch zoveel. Daar moet Regenboog niet aan denken en stuurt de jonge vis kwaad weg.
Vanaf dat moment wil niemand nog met Regenboogvis spelen. Opscheppen over zijn mooie schubben kan niet meer. Hij voelt zich verschrikkelijk alleen en zielig. Dan krijgt Regenboog wijze raad van Octopus. “Als je iedere vis een van je schubben geeft, is je narigheid voorbij.” Dan ben je misschien niet meer de mooiste vis van de zee, maar wel de gelukkigste”.
Regenboogvis twijfelt, maar dan zwemt de jonge vis weer naast hem. Hij vraagt of hij toch niet een heel klein mooi schubje mag hebben. En zo, na lang zoeken, geeft Regenboog, het allerkleinste schubje aan de jonge vis. De jonge vis was dolgelukkig.
Dan zwemt Regenboog weer trots tussen de vissen. Die vragen nu ook allemaal om een schub. Regenboog deelt nu zijn mooiste schubben uit en wordt steeds vrolijker. Hoe meer hij er weg geeft, hoe mooier hij wordt… Hij gaat er helemaal van stralen!
Titel: de Kleine Walvis
Auteur : Benji Davies
Illustrator: Benji Davies
Uitgever: Luitingh-Sijthoff
Oorspronkelijke uitgave: “The Storm Whale”, Henry Holt and Co, 2014
Vertaling: Edward van de Vendel
32 pagina’s
De Kleine Walvis was het prentenboek van het jaar in 2017 en er zijn inmiddels meer dan 100.000 Nederlandstalige exemplaren verkocht. De Kleine Walvis was het eerste prentenboek dat Benji Davies zowel schreef als illustreerde. Davies, van oorsprong een illustrator en animatieregisseur, baseerde zijn prentenboek op een korte animatiefilm die hij al had gemaakt.
In de Kleine Walvis komen de thema’s eenzaamheid, afscheid nemen en vriendschap op een mooie manier aan bod voor kinderen ouder dan 4 jaar. De sferische illustraties ondersteunen deze thema’s en vertellen het verhaal, waarbij de tekst vooral ondersteunend is. De details in de illustraties zorgen tevens dat er veel te zien is en nodigen uit om langer te kijken en vaker te lezen…
Het verhaal van De Kleine Walvis
Boy woont met zijn vader en zes katten aan zee.
Zijn vader gaat hele dagen vissen.
Als het op een nacht gestormd heeft gaat Boy naar strand om te kijken of er wat achtergebleven is.
Dan ziet hij een aangespoelde kleine walvis.
Hij redt de walvis door hem thuis in de badkuip te (ver)stoppen.
Boy vertelt verhalen aan de walvis en brengt hem eten.
Als zijn vader de walvis ontdekt, wordt hij niet boos.
Hij snapt dat Boy zich soms eenzaam voelt.
Maar, de walvis kan niet blijven.
Samen brengen ze hem terug naar zee.
Boy denkt nog vaak terug aan de walvis.
Als hij op een dag met zijn vader gaat picknicken in de duinen, dan zien ze twee walvisstaarten in de zee…
Inmiddels is ook de opvolger verschenen: “De kleine walvis in de winter”.
Titel: Rupsje Nooitgenoeg
Auteur : Eric Carle (1929)
Illustrator: Eric Carle
Uitgever Gottmer, 969
Oorspronkelijke uitgave: “The Very Hungry Caterpillar”, World Publishing Company, 1969
32 blz.
Formaat: er bestaan diverse formaten en uitgaven.
Wie kent Rupsje Nooitgenoeg niet? Het wereldberoemde verhaal van Eric Carle is in meer dan 50 talen verschenen en er zijn al meer dan 30 miljoen exemplaren van verkocht. Het maakte van Carle een rijk en beroemd persoon. Carle die inmiddels ook zijn eigen museum heeft gewijd aan …. prentenboeken ( Eric Carle Museum of Picture Book Art)
Deze tijdloze klassieker zal nog door vele generaties kinderen worden gelezen. De eenvoudige herhalende tekst maakt het voor kinderen ook een geschikt eerste leesboek. Het verhaal spreekt natuurlijk aan, maar het zijn waarschijnlijk de kleurrijke illustraties die dit boek een succes maakten. Carle ontwikkelde een collage techniek stijl die toen en tot op heden niet geëvenaard is. Voeg daarbij het originele interactieve element van de gaatjes die de rups “in het boek” knaagt en je snapt waarom dit boek nog steeds een bestseller is.
Ook op peuter- en kleuterscholen is dit een populair boekje. Er zitten ook verschillende elementen in Rupsje Nooitgenoeg die gebruikt kunnen worden als lesmateriaal. Leren tellen, de dagen van de week, het begrip dag en nacht, verschillende soorten fruit en natuurlijk de cyclus eitje – rups – cocon – vlinder.
Het verhaal van Rupsje Nooitgenoeg
Het verhaal begint in de nacht. Er ligt een klein eitje op een blad. Als de zon opkomt op een zondagmorgen kruipt er een hongerige rood-groene rups uit het eitje. Hij gaat op pad om eten te zoeken. Op maandag eet hij dwars door een appel, op dinsdag 2 peren, op woensdag 3 pruimen, op donderdag 4 aardbeien en op vrijdag 5 sinaasappels. De gaatjes die het rupsje maakt zitten echt in de bladzijde. Hij eet zich als het ware door het boek heen. Na deze fruithap heeft hij nog niet genoeg! Op zaterdag eet hij nog meer (aparte) dingen zoals een plak kaas, een stuk salami en een lolly.
Die avond heeft buikpijn van al dat eten. Hij gaat rustig op een blad liggen en valt in slaap. De volgende dag eet hij een groen blaadje en voelt hij zich een stuk beter. Dan heeft hij geen honger meer. Het is een grote volwassen rups geworden. Hij maakt vervolgens een huisje voor zichzelf (cocon). Na twee weken komt hij uit de cocon als… prachtige mooie vlinder.
Prachtige animatie van Rupsje Nooitgenoeg door Illuminated Films:
Titel: Wat moet je doen met een idee?
Auteur: Kobi Yamada
Illustrator: Mae Besom
Uitgever Nederland: Paolo (label Aldo Manuzio), 2017
Vertaling: Lourens van Veluw
Oorspronkelijke uitgave: “What do you do with an idea?”; Compendium Inc, 2014
36 pagina’s
Bekroningen: Gouden medaille Independent Publishers Award, de Washington State Book Award en de Moonbeam Children’s Book Award.
Dat uitgeverij Aldo Manuzio (voorheen Brevier) een neusje heeft voor bijzondere prentenboeken bleek al eerder uit bijvoorbeeld de uitgave van de boeken van Aaron Becker. Nu hebben ze weer een juweeltje te pakken met het door Kobi Yamada geschreven prentenboek “Wat moet je doen met een idee”? Nou een mooi prentenboek maken in ieder geval! Het boek kreeg lovende recensies in het buitenland en was maanden een New York Times bestseller.
Wat moet je doen met een idee is een geslaagd filosofisch prentenboek voor kinderen ouder dan 5 jaar. Het laat kinderen zien dat ze een ideeën of dromen niet moeten loslaten, kunnen laten rijpen en niet bang moeten zijn wat anderen er van vinden. Zeker niet als ze hun/de wereld een stukje mooier kunnen maken… De prachtige magisch realistische illustraties van Mae Besom passen heel goed bij dit verhaal. Naar mate “het idee” vorm krijgt komt er ook steeds meer kleur in de illustraties.
Het verhaal “Wat moet je doen met een idee?”
Op een dag krijgt het jongetje (of meisje) een idee. Het begrip ” idee ” wordt gesymboliseerd door een gouden ei met een een kroontje. Eerst weet het jongetje niet goed wat hij aan moet met het idee, maar het idee achtervolgd hem (het ei loopt letterlijk achter het jongetje aan). Hij gaart bij anderen ten rade, maar die vinden het idee maar niks. Het kindje probeert afstand te nemen van het idee, maar het blijft in zijn hoofd zitten. Ze worden zelfs vrienden en langzaam komt het idee tot “leven”. En dan… ziet de wereld er heel anders uit…
Er is inmiddels ook een vervolg gemaakt: “What do you do with a problem?”. Hopelijk wordt dit prentenboek ook in het Nederlands uitgegeven.
Titel: Ssst! De tijger slaapt
Auteur en illustrator: Britta Teckentrup
Uitgever Nederland: Gottmer, 2016
Vertaling: J.H. Gever
Oorspronkelijke uitgave: “Don’t Wake Up Tiger”; Nosy Crow, 2016
32 pagina’s
Bekroningen: Prentenboek van het jaar 2018.
Het prentenboek “Ssst! De tijger slaapt” van de Duitse schrijfster en illustrator Britta Teckentrup is verkozen tot prentenboek van het jaar 2018. Het boek zal samen met nog negen andere prentenboeken centraal staan tijdens De Nationale Voorleesdagen van 2018. Deze worden gehouden van woensdag 24 januari tot en met zaterdag 3 februari 2018.
Ssst! De tijger slaapt is een vrolijk prentenboek voor kinderen tussen de 2 en 5 jaar oud. De illustraties zijn groot en kleurrijk en glanzend en passen heel goed bij deze doelgroep. Het verhaal is eenvoudig en leest goed weg. De lezer wordt daarbij ook nog actief betrokken bij het verhaal (“aai maar over de neus van de tijger”). De typografie is hierbij erg goed gekozen, met vetgedrukte woorden en zinnen om extra klemtoon op te leggen. Ook de plaatsing van woorden schuin of verrassend over het blad draagt bij aan de speelsheid van dit prentenboek.
Het verhaal: Ssst! De tijger slaapt
Ooievaar, vos, muis, kikker en schildpad zien dat tijger in diepe slaap is. Ooievaar heeft ook nog eens 4 glanzende ballonnen vast. Ze willen langs de tijger, maar ze weten niet hoe ze dat moeten doen zonder tijger wakker te maken. Kikker heeft een slim idee! Hij gebruikt een ballon om over tijger te zweven. Dan gaat vos met de ballon. Hij is echter wat zwaar en dreigt op tijger terecht te komen. “Help je mee blazen?”. Daarna gaan schildpad en muis met de ballon over tijger heen. En tijger dreigt weer bijna wakker te worden. Muis valt zelfs op de kop van tijger. Zo wordt de spanning goed opgebouwd.
Als laatste is ooievaar aan de beurt. Hij heeft geen ballon nodig, want hij heeft lange poten om over tijger heen te stappen. Maar pas op die ballon ooievaar! Te laat. Met zijn snavel prikt hij de ballon lek. PANG! Tijger schrikt wakker… en wat blijkt. Tijger is jarig! Zing je mee?
Titel: Wij gaan op berenjacht Auteur: Michael Rosen Illustrator: Helen Oxenbury Vertaling: Ernst van Altena Uitgever Nederland: Gottmer, 1989 Oorspronkelijke uitgave: “We’re Going on a Bear Hunt”, Walker Books, 1988 Formaat: divers ; 40 pagina’s Bekroningen: Nestlé Smarties Book Prize 1989.
Het prentenboek “Wij gaan op berenjacht” van auteur Helen Oxenbury en illustrator Michael Rosen mag inmiddels een klassieker genoemd worden. Voor het eerst uitgegeven in Nederland in 1989 en al vele herdrukken verder heeft het boek ook weinig in kracht ingeboet. Het prentenboek leent zich prima om voorgelezen te worden (alleen of in een groep). Kinderen zullen de herhaling in tekst en geluiden (zoals Zwieperdezwiep! en Plenserdeplons!) leuk en prettig vinden. Vooral als ze een beetje spannend gebracht worden. Grote kans dat ze zelf mee gaan doen. Hoe je “Wij gaan op berenjacht” spannend voorleest? Bekijk onderstaande (Engelstalige) video van illustrator Michael Rosen eens.. Hilarisch!
Het boek prikkelt ook de fantasie. In eerste instantie is het avontuur van de kinderen herkenbaar en wordt de spanning langzaam opgebouwd. Dan komen ze daadwerkelijk oog in oog te staan met de beer en moeten ze maken dat ze wegkomen. Niet alleen de tekst maar ook de fraaie waterverf illustraties van Oxenbury prikkelen de fantasie en verbeelden het avontuur en landschappen op een prachtige manier. De illustraties zijn zowel in zwart-wit als in kleur. Naarmate het verhaal vordert worden de kleuren intenser en donkerder, waardoor de spanning wordt opgebouwd.
Het verhaal van “Wij gaan op berenjacht”
“Wij gaan op berenjacht,
wij gaan op berenjacht.
We gaan een hele grote vangen.
Wat een prachtige dag!
Wij zijn niet bang.”
Zo begint het boek, vijf kinderen en een hond gaan op avontuur. Zogenaamd op berenjacht. Onderweg komen zij verschillende hindernissen tegen. Lang gras, een koude diepe rivier, dikke modder, een donker bos, een sneeuwstorm, een steile berg. Dan komen ze bij een donkere grot… en daar ontmoeten ze daadwerkelijk een beer! Verschrikt vluchten ze grot uit en rennen ze dezelfde weg terug (met bijbehorende geluidseffecten). Eenmaal thuis rennen ze gauw naar boven en kruipen ze onder de dekens in het bed…
Leuke weetjes:
De uitgever, Walker Books, vierden het 25-jarig jubileum van het boek in 2014 door het breken van een Guinness World Record voor de “Grootste Voorleessessie ‘, door auteur Rosen, voor 1.500 kinderen en 30.000 online.
Vaak worden de vijf kinderen gezien als vier kinderen en de vader. De vijf zijn echter gebaseerd op de vijf kinderen van de auteur Helen Oxenbury.
Het verhaal is gebaseerd op een volksliedje (vooral populair in Amerika op kampen).
Titel: De wereld van de Gorgels Auteur : Jochem Myer Illustrator: Rick de Haas Uitgever: Leopold, 2016 Formaat: 338x251mm; 32 pagina’s
Joebelabambam! En daar was het prentenboek over de Gorgels! Of niet, of wel? Want is het eigenlijk wel een prentenboek? Het zit eigenlijk een beetje tussen een kinderboek en een prentenboek in. Het verhaal is vrij lang voor een prentenboek, maar weer niet zo lang als het kinderboek “De Gorgels” uit 2015. Je moet er in ieder geval even goed voor gaan zitten. En dat is het zeker ook waard. Het is een leuk avontuur en wie bekend is met de cabaretier Myer zal zeker zijn enthousiaste en aanstekelijke manier van vertellen herkennen in het verhaal.
De veelal paginagrote illustraties van Rick de Haas vullen het verhaal prima aan. De aandoenlijke wereld van de Gorgels wordt met veel liefde en detail geïllustreerd.
Het verhaal van de wereld van de Gorgels
Voor wie nog niet weet wat een Gorgel of een Brutelaar is. Kijk eens op de Gorgelwebsite!
“Gorgels wonen op een eiland, in hun goed verstopte holletjes onder de grond. Ze zoeken bramen en Gorgelbessen in de duinen terwijl de kleine Gorgels op het strand spelen.”
het verhaal begint met de geboorte van de Gorgel Bobba. Als hij groter wordt mag hij (’s nachts) naar school om opgeleid te worden tot een “Waakgorgel”. Tijdens zijn opleiding leert hij alles over Mensenkinderen en Brutelaars. Hij wordt getraind om een Mensenkind te beschermen tegen de gemene Brutelaars.
Wanneer Bobba groot en sterk genoeg is, krijgt hij een foto van het Mensenkind over wie hij zal gaan waken. Een jongetje met krullen en superogen… Melle!
Bobba trekt in bij Melle en beschermt hem tegen de Brutelaars. Daardoor is Melle minder verkouden dan de andere kinderen uit zijn klas 🙂
De wereld van de Gorgels is eigenlijk de voorloper van het boek de Gorgels uit 2015. In dit boek ontdekt het jongetje Melle zijn Gorgel “Bobba” en beleeft met hem een spannend avontuur.
Titel: Slaap maar fijn, bouwterrein
Auteur : Sherri Duskey Rinker
Illustrator: Tom Lichtenheld
Vertaling: Edward van de Vendel
Uitgever Nederland: Moon, 2016
Oorspronkelijke uitgave: “Goodnight, goodnight construction site”, Chronicle Books, 2011
40 pagina’s
Formaat: 250×245 mm.
Goodnight, goodnight construction site staat al jaren in de bestsellers lijst van de New York Times in de categorie prentenboeken. Er zijn wereldwijd al meer dan 1 miljoen exemplaren verkocht van dit stoere prentenboek. Uitgeverij Moon (een imprint van Overamstel uitgevers) heeft het boek nu in het Nederlands uitgegeven onder de titel “Slaap maar fijn, bouwterrein”. De vertaling en rijm is uitstekend gedaan door Edward van de Vendel. Het verhaal leest heerlijk voor.
“Slaap maar fijn, bouwterrein” is een stoer, maar tegelijkertijd ook schattig prentenboek. Het gaat over grote bouwtrucks, maar die gaan na gedane arbeid tevreden slapen (eentje zelfs met teddybeer). De wagens zien er aandoenlijk uit. Een beetje in de stijl van “Bob de Bouwer”. Een ideaal prentenboek voor het slapengaan voor jongens (en meisjes!) tot vier jaar die van bouwen en vrachtauto’s houden. Zelfs de warme prachtige paginagrootte illustraties van Lichtenheld gemaakt met pastelolie stralen rust uit. Welk kind gaat hier nou niet van slapen…
Het verhaal van Slaap maar fijn, bouwterrein
De sterke trucks zijn hard aan het werk op het bouwterrein. Dan gaat de zon onder.
“De dag is om, de dag is klaar. Het wordt al avond. Stoppen maar! De trucks hebben hun best gedaan – nu mogen ze naar bed toe gaan. Morgen maar weer verder bouwen, gaten graven, stenen sjouwen.”
We zien achtereenvolgens de trucks van de eerste plaat (een kraanauto, een cementmolen, een kiepwagen, een bulldozer en een graafmachine) nog even in actie en dan gaan ze slapen…. tot het helemaal stil is op het bouwterrein.
Het is vrij uitzonderlijk, maar het is Sherri Duskey Rinker gelukt om een met haar debuut een bestseller te schrijven. Gelukkig durfde Chronicle Books het aan om een debuterend schrijver een kans te geven. In dit interview (Engelstalig) gaat ze in op hoe het zo ver is gekomen.
We gebruiken cookies om ervoor te zorgen dat onze site zo soepel mogelijk draait. Als je doorgaat met het gebruiken van deze site, gaan we er vanuit dat je ermee instemt.OkPrivacybeleid